Medicine in a Vacuum – Practitioners in Early Modern Wales

In 1975, John Cule argued that the problems facing the historian of medicine in Wales are ‘quantitatively and qualitatively different’ to those of England. Even given the ever-expanding range of sources for medical history over the past twenty years of so, and the massive impact of digitization upon the availability of source material, this remains a truism.

Image from Wikipedia Commons
Image from Wikipedia Commons

It has long been held that Wales was a land largely devoid of formal medical practice. Instead, there remains a belief that medical folklore dominated, with cunning folk and magical healers providing the mainstay of medical provision. There are certainly strong reasons to support this view. Favourable religious conditions, laxity in prosecution, a largely rural landscape and the cushioning factor of the Welsh language, all served to provide favourable conditions for unorthodox practice to flourish.

My book on Welsh medicine argued that folklore was only half the picture. The other half was of a country far less medically remote than previously acknowledged. Far from being insular, Wales was remarkably open to medical developments, both in terms of ideas, retail and consumption. The Welsh language, I argued, served to disseminate, rather than limit the spread of ideas, and a wealth of evidence suggests a thriving economy of medical knowledge, manifest in a strong culture of remedy sharing. When I began my trawl of the archives for this project, I was confident that the numbers of practitioners would quickly stack up, since no quantification had ever been attempted.

After three years, however, I have managed to locate only 1300 individuals. Whilst this might sound fairly healthy, it represents the whole of Wales (with a population then of nearly half a million) between 1550 and 1740. To put it another way, there were more medical practitioners in 17th-century Bristol than in the whole of Wales. Understandably this has got me thinking. Have I simply been wrong all along? Have I overestimated the breadth and scope of medical practitioners? Was Wales, after all, really a land of cunning folk? All possible. But, I also believe that the numbers alone don’t give us the whole picture. As I want to argue today, there are reasons why we should not become over-reliant on raw statistics.

To understand the nature of the Welsh medical landscape in the early modern period, it is necessary to understand the landscape itself. One of the most important factors affecting formal medicine was the nature of urbanization. In the early modern period Wales was a rural nation, with a sparse and thinly spread population. Compared to much of England, Welsh towns were extremely small. The largest town was Wrexham, with a population of around 3,500 by 1700. Most of the larger Welsh towns were between 1000 and 2000 inhabitants. This had crucial implications for the structure of medical practice. Since there were no towns large enough to sustain large groups of practitioners, there is no evidence of any medical guilds or companies. Wrexham was the only possible exception, but its practitioners apparently never attempted to formalise the practice of their trade in the town.

Secondly, Wales lacked any medical infrastructure until well into the nineteenth century. There were no hospitals or medical training facilities on Welsh soil. Neither, until the 1730s, were any medical texts being printed in the Welsh language, although there was a lively trade in English medical books. Without local facilities, prospective Welsh medics needed to look elsewhere for formal education. Even here we are frustrated though since it seems that a mere handful (perhaps 10) ever darkened the doors of European medical universities, and perhaps a few score to Oxford and Cambridge. Compared to Irish medical students, who travelled in numbers, the Welsh, for reasons that are unclear, remained steadfastly put. We could simply stop here and therefore assume that we are chasing shadows. But, even a brief look at the nature of Welsh source material reveals the extent of the problem.

In general terms, for example, Wales lacks many key source types – a problem familiar to Irish medical historians. Parish registers before 1700 are excellent for some areas, but virtually non-existent elsewhere. A lack of probate accounts inhibits large-scale analyses like Mortimer’s work on southern England. Wills and inventories for Welsh medical practitioners are few, rendering quantitative studies difficult. Other types of sources such as property deeds and parish registers offer statistical insights but offer little in qualitative terms.

Image from Wikipedia commons
Image from Wikipedia commons

As I have mentioned, there were no medical guilds or companies. Practitioners are fleeting figures in borough records; with small towns there is less evidence for things like apprentice registers which might otherwise be revealing. What remains is an unrepresentative patchwork map of practitioners. There are simply more sources in some areas too than others. Monmouthshire, Denbighshire and Glamorganshire are all relatively well served. But for Cardiganshire, for example, I can find only three individuals in total. By any measure, this is simply not correct.

If, however, the limitations are recognised, and the sources allowed to shape the research questions, it’s possible to recover a surprising amount of detail about the types of individuals engaged in medical practice in Wales, their status within local society, training, social networks etc.

To get the full picture we need to look again at the question of hinterlands. In fact, I would suggest it makes little sense to regard Welsh practitioners as a homogenous group at all. Large English towns influenced each area of Wales. For south Wales it was the massive port of Bristol. For mid Wales and the Marches, towns like Shrewsbury, and for North Wales it was Chester, each of which contained large groups of medics and, evidence suggests, strong connections with Wales.

Case studies of individual towns can be instructive, rather than county studies where population density and local conditions, can vary so much. In North Wales the mighty Wrexham gives a much deeper picture of medical practice in a Welsh town than anywhere else in the Principality due to excellent records. In fact, rough patient-practitioner ratios in Wrexham are comparable to those in many large English towns. But what stands for Wrexham does not necessarily follow for Carmarthen, Monmouth or Brecon, so regional comparisons are important as far as records allow.

Image from Wikipedia Commons
Image from Wikipedia Commons

A second thorny issue, however, is that of the nature of medical practice itself. Our evidence highlights the dangers of drawing artificial distinctions between practitioner types. Much depends on occupational titles in sources. Medicine could be a part time occupation – perhaps especially important in the case of cunning folk. It must be assumed that such people did not earn a living wage through the occasional use of charming etc. The single practitioner in the tiny Welsh hamlet of Festiniog in the 1650s can hardly have been overworked! But more broadly, tradesmen like blacksmiths often found second occupations as tooth drawers, but this duality is not reflected in the sources. Shop inventories suggest medical goods available in a range of non-medical shops.

In the last analysis it may well prove true that the numbers of Welsh practitioners were lower than elsewhere. Indeed it seems logical that this was the case. But it also depends where the comparison is placed. Comparing, say, Cardiganshire with Cumberland, or parts of rural Ireland, is more realistic than comparing it to London! Many previous studies simply don’t differentiate. Equally, after effectively ignoring them in my book, it is likely that we need to put folkloric healers back in. Whatever the truth may be it is clear that numbers just simply don’t reveal the whole story. The unique characteristics of a country, nation, region, county or even town need to be fully understood before conclusions can be made.

(This is a version of a paper I gave at the ‘Medical World of Early Modern Ireland, 1500-1750, in Dublin in early September 2015).

The Agony and the Ecstasy: Hunting for 17th-century medics with few sources!

At the moment I’m once again on the hunt for elusive Welsh practitioners in the early modern period. The idea is to try and build up a map of practice, not only in Wales, but across the whole of the country. Once this is done we should have a clearer picture of where practitioners were, but also other key factors such as their networks, length of practice, range and so on.

Working on Welsh sources can at times be utterly frustrating. For some areas and time period in Wales sources are sparse to the point of non-existence. Time and again sources that yield lots of new names in England draw a complete blank in Wales. Ian Mortimer’s work on East Kent, for example, was based on a sample of around 15000 probate accounts. This enabled him to draw important new conclusions about people’s spending on medical practitioners in their final days. For Wales there are less than 20 probate accounts covering the early modern period!

17thc Wales

Wales had no medical institutions or universities, so there are no records of practitioners’ education or training. Welsh towns were generally smaller than those in England – the largest, Wrexham, had around 3000 inhabitants by 1700 –and this had a limiting effect on trade corporations and guilds. As far as I can tell there were no medical guilds in Wales between 1500-1750. It is also interesting to note that relatively few Welsh medics went to the trouble of obtaining a medical licence. A long distance from the centres of licensing in London, it could be argued that a licence was simply not necessary. Coupled with this was the fact that there was virtually no policing of unlicensed practice in Wales…only a bare few prosecutions survive.

The common perception has long been that there were simply few practitioners in early modern Wales. In this view, the vacuum left by orthodox practice was filled by cunning folk, magical healers and charmers, of which there is a long Welsh tradition. When I wrote Physick and the Family I suggested that there was a hidden half to Welsh medicine, and that if we shift the focus away from charmers etc then a much more nuanced picture emerges. When I began my search in earnest on this project, I was (and still am) confident that Welsh practitioners would soon emerge in numbers.

Cunning folk

At the moment, however, the number stands at around the 600 mark. This includes anyone identified as practising medicine in any capacity, and in any type of source, roughly between 1500 and 1750. So, 600 people engaged in medicine over a 250 year period, over the whole of Wales. Admittedly it doesn’t sound much! As a colleague gently suggested recently, this puts the ratio of practitioner to patient in Wales at any given time as roughly 1-50,000!

Here, though, the question is how far the deficiencies of the sources are masking what could well have been a vibrant medical culture. How do you locate people whose work was, by its nature, ephemeral? If we start with parish registers, for example, their survival is extremely patchy. For some, indeed many, areas of Wales, there are simply no surviving parish records much before 1700. Add to that the problem of identifying occupations in parish registers and the situation is amplified. How many practitioners must there be hidden in parish registers as just names, with no record of what they did? It is also frustrating, and probably no coincidence, that the areas we most want to learn about are often those with the least records!

Welsh registers

Records of actual practice depend upon the recording of the medical encounter, or upon some record of the qualification (good or bad), training, education or social life of the practitioner. Diaries and letters can prove insightful, but so much depends on the quality and availability of these sources. There are many sources of this type in Wales but, compared to other areas of the country with broader gentry networks, they pale in comparison.

All of this sounds rather negative, and it is one of the signal problems in being a historian of medicine in Wales of this period. In a strange way, however, it can also be a liberating experience. I have long found that an open mind works best, followed by a willingness to take any information – however small – and see where it can lead. Once you get past the desperation to build complete biographies of every practitioner you find, it is surprising what can actually be recovered.

In some cases, all I have is a name. Oliver Humphrey, an apothecary of a small town in Radnorshire makes a useful case in point. He is referred to fleetingly in a property transaction of 1689. This is seemingly the only time he ever troubles the historical record. And yet this chance encounter actually does reveal something about his life and, potentially, his social status and networks. The deed identifies him as an apothecary of ‘Pontrobert’ – a small hamlet 7 miles from the market town of Llanfyllin, and 12 from Welshpool. Immediately this is unusual – apothecaries were normally located in towns, and seldom in small, rural hamlets.

Pontrobert today

The deed involved the transfer of lands from Oliver and two widows from the same hamlet, to a local gentleman, Robert ap Oliver. Was this Robert a relative of Oliver Humphrey? If so, was Oliver from a fairly well-to-do family, and therefore possibly of good status himself? Alternatively, was Robert ap Oliver part of Humphrey’s social network, in which case what does this suggest about the social circles in which apothecaries moved?

Where there is a good run of parish registers, it can be possible to read against the grain and find out something of the changing fortunes of medics. Marriages, baptisms and deaths all point to both the length of time that individuals can be located in a particular place, and how they were identified. In some cases, for example, the nomenclature used to identify them might change; hence an apothecary might elsewhere or later be referred to as a barber-surgeon, a doctor or, often, in a non-medical capacity. This brings me back to the point made earlier about the problems in identifying exactly who medical practitioners were.

An example I came across yesterday was a bond made by a Worcestershire practitioner, Humphrey Walden, “that in consideration of the sum of £3 he will by the help of God cure Sibill, wife of Mathew Madock of Evengob, and Elizabeth Havard, sister to the said John Havard, of the several diseases wherewith they are grieved, by the feast of the Nativity of St John the Baptist next ensuing, and that they shall continue whole and perfectly cured until the month of March next, failing which he shall repay the sum of £3”.

Apart from the wonderful early money-back guarantee, this source actually contains a potentially very important piece of information. It confirms that a Worcester practitioner was treating patients in Wales – Evenjobb is in Radnorshire. Walden may have been an associate of John Havard and been selected for that reason. Alternatively, he may have had a reputation along the Welsh marches as a healer for certain conditions, and been sought out for that reason. It strongly suggests the mutability of borders though, and the willingness of both patients and practitioners to travel.

In other cases practitioners pop up in things completely unrelated to their practice. The only record I have of one Dr Watkin Jones of Laleston in Glamorgan occurs because he was effectively a spy for the earl of Leicester, being called upon to watch for the allegedly adulterous activities of Lady Leicester – Elizabeth Sidney. At the very least, however, it confirms his presence in the area, his rough age, and the fact that he was connected to a gentry family.

And so the search continues. My list of potential source targets is growing and I’m confident that a great many more Welsh medics are still there to be found. If, as I suspect, the final number is still relatively small, I still don’t accept that as conclusive evidence of a lack of medical practice in Wales. As the old maxim goes absence of evidence is not evidence of absence. What it might call for is a revaluation of Welsh cultural factors affecting medical practice and, perhaps, a greater and more inclusive exploration of medical practice, in all its forms in Wales.

Physick and the Family: health, medicine and care in Wales, 1600-1750 (Manchester: Manchester University Press, 2011)
Physick and the Family: health, medicine and care in Wales, 1600-1750 (Manchester: Manchester University Press, 2011)

2013 EAHMH Book Award for Physick and the Family

Ok, ok, this is self-promotion of the worst kind but, if you can’t do a little self-publicity on your own blog then what is the world coming to? To be fair, this is a special post for me. I’m absolutely delighted to have been awarded, last month, the 2013 European Association for the History of Medicine and Health Book award for my book Physick and the Family: health, medicine and care in Wales, 1600-1750.

The prize is awarded biennially for the best medical history monograph relating to Europe in the preceding four years to the award. It’s only the second time that the award has been made and the first to a work of British history. I’m obviously very proud. Here is a link to the Association’s website with the details of the prize. http://www.eahmh.net/index.php?option=com_content&view=article&id=57&Itemid=62

Aside from the prize itself though, I’m very proud that my little book about Welsh medicine has punched above its weight and, I hope, it goes some way towards demonstrating the value of regional histories. The book grew out of my PhD research and is indeed based on my thesis. From the outset the whole point of the book was not simply to say ‘here are a load of Welsh sources, I hope you enjoy them’ but rather to use Wales to explore broader questions and issues within medical and social history of the early modern period. As such the books addresses an undeniable gap in Welsh history but has always been intended as a book about medicine, the family, care, the community and so on more broadly.  That it has been awarded such a prestigious prize hopefully means that objective has been realised.

Onwards and upwards and, heartened by this, I need to do better in updating the blog more often!
p.s. Oh what the Hell, let’s go the whole hog – ‘Physick’ is just out in paperback at £14.99

http://www.amazon.co.uk/Physick-Family-Health-Medicine-Wales/dp/0719085462

Polite Sickness: Illness narratives in 18th-century letters

I have always found letters a brilliant source of information about patients. If writing to friends, relatives and business contacts was commonplace, then one of the most common topics was the writer’s health. Illness was a natural topic to discuss. It was a worthy news item and served to keep the recipient updated with the latest symptom or condition. It could be pragmatic; some sufferers wrote directly to doctors and procured their medicines by post. But others used letters as a means to gather information about their illnesses, not from doctors but from others in their social networks. These would often elicit a stream of responses with favoured recipes, which had never yet failed or were ‘probatum’ (proved) to work.

But letters worked on another level. They gave sufferers the chance to assemble their illness into narrative, and sometimes even episodes. As I have argued in my book Physick and the Family, the eighteenth century  in particular witnessed the rise of what I term the ‘heroic sufferer’. Here, rather than simply listing symptoms, or providing a description, letter writers began to create sickness stories with themselves often as the hero. Sometimes the letters have a resigned air; the missives of the Morris brothers of Anglesey are a good case in point. Their letters commonly contain entries along the lines of ‘the end is near, remember your dear brother’, sometimes suggesting that this might be their last letter and, inevitably, carry on as normal thereafter. Also interesting in their case is the virtual competition that seemed to exist among them as to who could be the most ill! Another common trope was to represent oneself as the battered victim of sickness, nonetheless heroically battling on in the face of almost insurmountable misery.

Depending on the writer though, some sickness narratives take an almost humorous view of their symptoms, treating the reader to a light-hearted walk through what were almost certainly unpleasant episodes. To me these are the most engaging. One set of letters I came across in my research for my PhD fits into this category. They are letters from a Breconshire attorney, Roger Jones of Talgarth. I haven’t researched much about the man himself (maybe I will one day) but he was clearly a ‘man about town’ – in eighteenth-century parlance, a Beau Monde. One particular run of letters were fired off in rapid succession following an abortive trip to Hay on Wye. In February 1769 he wrote to his brother, clearly in some distress.

“Dear Brother…on the fifth day of last month I was visited with a palsy which advances upon me…I was going to the Hay market and before I went halfe a mile off I was taken with a numbness and a kind of stiffness(?) in my left hand. It surprized me much and I turned home. I was immediately bled and sent for my apothecary in ye town of Hay whose advised to contact a physician. I directly sent for Dr Applby(?) of Hereford who attended me on Saturday. I have been bled, cupped, blister’d [and purged] and yet without effect. My disorder has advanced that it now affects all of my left side, both arm and leg.”

Poor Roger. Advised by his physician to eat nothing but puddings(!) he was forced to cancel a trip to Bath, and asked his brother, a clergyman, to pray for him.  Judging from other letters, he was not a man who held physicians and their prescriptions in any great esteem.  In July 1770 he wrote to his brother that he was again “greatly afflicted in both mind and body”, and felt that his body was “gradually wearing out” and that he now had a most “melancholy life”. Despite this, some of his accounts are also comedic. Struck down with an attack of some mystery condition, he attempted to get his servant, Morgan, to help him take a vomit. Unfortunately, Morgan was ‘thick of hearing’ and clearly failed to grasp what his ailing master was trying to tell him. In the end Roger was forced to repair to the local inn, the Lyon, where a Mrs Morgan assisted in giving him “the puke”.!

A sample of Roger Jones's spidery writing. Copyright for this image belongs to the National Library of Wales. Please do not use without their permission.
A sample of Roger Jones’s spidery writing. Copyright for this image belongs to the National Library of Wales. Please do not use without their permission.

In August 1770 he was again sick and ailing at home, this time under the stewardship of a Dr Isaacs. He was first prescribed ‘opening pills’, presumably purgatives to try and drive the malady out of him. When these failed to take effect, Dr Isaacs subjected Roger to a veritable barrage of the 18th-century’s most potent medicines. He took a glister (an enema) which, as he ominously reported “worked”, which was repeated with a purge daily for a week! It is difficult to imagine today a treatment regime that subjected the already weak patient to seven days ‘worth of self-inflicted diahorrea and vomiting. Roger’s verdict? “I think I am rather better but am grown a great deal thinner”!

Through the words of Roger’s letters we get a very intimate and human image of him; something of the character of the man comes out and he speaks to us very directly through more than 200 years’ distance. As we read letters from patients like Roger it is striking how little human nature has changed. We are all still obsessed with our symptoms and will readily tell everybody about them. What has changed are the means of communications; the quick-fire nature of texts and emails are not suited to the construction of sickness narratives. But next time you are in a doctor’s waiting room, see how willing complete strangers are to tell others all about their symptoms and treatments, maybe share the name of a favourite tablet! Treatments might have changed; we haven’t

“The infamous Dr Foulkes”: The ‘black villain’ of 18th-century physick

National Library of Wales Ty Coch 22 Add. MS 836d (also known as ‘Piser Sioned’) is, like so many other early modern ‘miscellanies’ an absolute treasure trove of information. Attributed to various authors over a period of several decades, it contains everything from family records to poems, and quotes from Tyco Brahe.

In the first few pages are records of ‘unfortunate days of the year’, alongside remedies for sore tendons and records of books that the anonymous author had lent to Arthur Jones. One of my particular remedies in the book is this one:

An approved imparabl’d medicine to eat anie overgrown film over an eye

R;/ The green part of a goose dung fresh (or at least very juicy) it will not be fitt after 16 or 24 hours, drop the juice thereof into the Eye with the dew that falls on the first, second or third day of june, wch you must provide or procure in that season. The first does the effect, the second clears the Eye, it does nt smart at all, and nothing has been found better as yet”

Needless to say that putting fresh, “green” goose dung into your eyes is probably best consigned to the book of history. Let’s just take it as read that people at the time believed it would do them good, and leave it at that!

Elsewhere in the document, however, is a record that is starkly at odds with the more generic and haphazard notes that make up the majority. It is unsigned, making it difficult to verify the allegations being made, but appears to relate to someone who has first-hand knowledge of the events being described. First taking the form of a vernacular poem, the verse is dated 1716 and headed:

“To the infamous Dr Foulks, Dr of Physick and Rector of Llanbedr in Denbighshire”.

It is worth quoting the first two verses to get a flavour of the allegations.

Thou Holy letcher thou religious cheat

How shall I halfe thy horrid guilt repeat

Now but my colours strong enough to paint

The blackest villain in a seeming saint

Doe lay thee open to a publick vicar

For greater crimes than ever Judas knew

Thou art, what shall I say, thou art alone

Whose sins epitome, all sins in one

And yet

Thou art too vile to live too bad to die

Nor canst thou from deserved vengeance fly…

 

by philtrers force and sympathetick charms

Oh! Black physician to the fernal Tribe

Who canst for soul and body to prescribe

But such designs thy medicine impart

That both are ruined by the cursed art

 

“Quick, Strait, begone from Wallia, Fruitful Isle

To some far distant unpregnated soile”

 

Strong stuff. “The blackest villain in a seeming saint”, “Black physician to the [in]fernal tribe”. Clearly he was a notorious figure in Llanbedr. But who was this “Dr Foulks…and what had he done?

The Reverend Robert Foulkes of Llanfrothen, Merionethshire, was indeed an M.D. who had graduated from Oxford in 1725. This Dr Foulkes was a correspondent of some of the most eminent physicians of his day and, in 1718, had set up his own physic garden at Cambridge. He wrote to Welsh luminaries such as Edward Lhuyd (then at the Bodleian) on the subject of botany, and was considered to be an authority in his field. Reportedly of delicate health he died young. All in all, this does not sound like the sort of man to inspire the vitriol of the ‘Piser Sioned’ author.

By incredible coincidence, however, there was another Robert Foulkes, also a vicar and physician, at roughly the same time, and it is this man who is the more likely candidate. The Reverend Robert Foulkes of Llanbedr Dyffryn Clwyd, Gwynedd, indeed seems to be the subject of the poem but he is a shadowy figure. Little can be found about either him or his medical practice so we have only the poem to shed light. What had he done to elicit such contempt? Luckily for us the poet left a few lines of narrative to fill in the blanks. At the very end of the poem, written in the margin, is the following note:

“The subject is now too well known but futurity may drown it in oblivion, unless it be commemorated in writeing as thus,

The s(ai)d doctor was guardian to the young ladies of Llanerch in Flintshire with(?) the Davises. He debauched one at 13 years of age and gave her physick to prevent conception. He lay with her 15 or 20 years, at last she refuted physick and conceived, she was delivered privately, he disowned the childe, but s(ai)d he had to do with her mother and did not know(?) but the child might be his grandchild – a black villain”

 

So Dr Foulkes’ sins were laid bare. It is unclear whether this poem was ever published but it would fit the sort of libel that could be distributed around a local area or pinned up in prominent places. Since the “subject [was] now too well known” it seems that Foulkes already had a soured reputation. That he was a vicar, entrusted with the moral and spiritual health of his parishioners, would have been difficult for them to accept. That the sins occurred with young women with whom he had been entrusted with their care would surely have been worse. Even when faced with the allegations and the presence of an illegitimate child Foulkes seemingly refused to take responsibility.

I’m still on the hunt for information about this ‘black villain’ and it would be interesting to find out more about him. Vicars who practised medicine were not uncommon, but those who inspired such venom as did Dr Foulkes certainly are. Sadly, it seems that figures of authority or fame who used their positions to exploit or abuse others are not just a modern phenomenon.

Concocting Recipes: The early modern medical home.

It has long been argued that the early modern home was a medical hub. And, in many ways, so it was. Sickness was first and last a domestic experience. It was almost always treated in the home and, given the range of potential conditions, the presence of one or more sick members of the family was doubtless a fairly regular occurrence.

In the main, it was women who were expected to take responsibility for medicating the household.  Women were assumed to be natural carers, and also to have acquired some skill in the preparation of medical recipes, and their application, by the time they reached the age of consent to marry. There were books dedicated to schooling literate women in the art of physick, many including what was effectively a ‘starter’s collection’ of remedies to enable them to treat a large number of common conditions. Indeed, medicine was part of the wider role of ‘housewife’, and ‘huswifery’ meant looking after the inhabitants, as well as maintaining the living space.

The role of men in household medicine is far less defined. There were, for example, no books specifically written to help men cope in the case of domestic illness. And yet they clearly did cope. Diaries, such as those by Phillip Henry of Broad Oak in Flintshire, and Robert Bulkeley of Dronwy, Anglesey, both note sickness episodes of their wives, and suggest that they played a part in caring for them. It is also clear that men played a part in the acquisition of ingredients, often keeping records of where they found herbs for sale cheaply, or which apothecary they regularly purchased from. In this sense, medicine still fitted in to the patriarchal male family role, since it involved a broader input into the physical care and support of the family.

One question that remains largely unresolved, however, is that of how well equipped the early modern home was to cope with sickness. The contents of domestic recipe books suggest not only that a very broad range of skills were needed to be able to concoct remedies, but also that a range of equipment would also be necessary. How well equipped were ‘ordinary’ homes to meet these needs?

One body of sources that lets us peer back inside the early modern home are probate records. When a person died, the probate process often required a list of their household contents to be made to allow their estate to be valued. For the study of the material culture of this period, these sources are incredibly valuable. They are, however, often frustratingly vague, and all depends on the diligence of the individual surveyor. For example, a detailed record might list every individual possession, room by room, including furniture, ornaments, valuables, but also sometimes even book titles and foodstuffs held in storage. Much depended on the intrinsic value of the goods; if they had a resale value, they might be worth including. In less detailed inventories, however, a whole room might be listed under a single entry, with a generic term like ‘household stuff’.

In terms of medical items, this causes a problem. Things like herbs and, perhaps, individual jars of ointments or medicines were too impermanent to list, so don’t appear in the inventories of ‘ordinary’ households and very seldom even in elite household inventories. Equally, finding any equipment that can be definitely be classified as ‘medical’ is problematic, since many had dual usage. Nevertheless, it is still worth speculating based on available evidence, to see if any hints about the material culture of domestic medicine can be gleaned from these sources.

Whilst writing my PhD thesis, to try and address this question, I looked at over 1300 inventories from 82 parishes in the county of Glamorgan in South Wales. I decided to look for two items of equipment in particular – the pestle and mortar, and the brewing still. Many seventeenth- and eighteenth-century self-help books extolled the virtues of a well equipped kitchen. For the seventeenth-century medical writer Thomas Brugis, top of the list of items desirous for those people wishing ‘to compound medicine themselves’ were ‘a great mortar of marble and another of brasse’. A long list of other items were included, from ‘copper pannes to make decoctions’, ‘glasses for cordiall powders’ and a range of medical implements. The popular medical author Gervase Markham, also entreated his idealised English housewife to ‘furnish herself of very good stills, for the distillation of all kinds of waters…for the health of her household’, and the emphasis all round lay firmly with a well-equipped kitchen, able to minister autonomously to sick family members within a household.#

As a baseline test, over 91% of the inventories contained at least one item of kitchen equipment, including pots, pans, crocks and so on. Overall, the suggestion was that the vast majority of homes had at least the ability to concoct basic remedies. As Elaine Leong has recently noted, for example, boiling was needed in around 20-30% of early modern remedies.

But what of more specialised equipment? The results were interesting. Out of 1248 inventories, only 148 (11%) had listed a pestle and mortar. Before 1635, there were no occurrences whatsoever, and a peak of ownership didn’t seem to occur until the early eighteenth century. Whilst this figure of 11% should definitely be taken as a bare minimum to allow for inevitable under-recording, this still seems surprisingly low. What was also clear, though, was that the item was more common in better-off households, and also in urban areas. The pestle and mortar would have been a basic utensil for grinding herbs and spices into powder. Whilst not owning one certainly can’t be used as evidence to say that a home wasn’t ‘medical’, its lack of appearance is still noteworthy.

Turning to the ‘still’ or ‘limbeck’ the results were even more striking. A still was a multi-purpose item, which could be used for home brewing, as well as the distillation and fermentation of substances for medical recipes. It has recently been calculated that around 10% of remedies required a still in this period. Despite this, the Glamorgan inventories yielded a total of only 41 references in 1248 inventories, giving an average of less than 3%. Here again, ownership was general limited to wealthier households.

[A full statistical analysis, including comparisons with other Welsh counties was included but, for the sake of brevity, it’s not detailed here. See Alun Withey, Health, Medicine and the Family in Wales, 1600-1750 (Swansea University, Phd Thesis, 2009)]

It is also worth noting (albeit perhaps unsurprisingly as noted earlier) that no inventories contained any reference to medical remedies, ingredients or substances, and only a bare few contained items which could be construed as ‘medical’, such as a blood dish in one home, and a ‘nurseing chayre’ in another.

What do these results tell us? They certainly don’t tell us that early modern homes did not manufacture their own medicines, nor that they were incapable of doing so. Even the most basic of utensils could be used in this process, and the majority of homes possessed these.

They also don’t reveal much physical evidence of medicine, such as a ‘storehouse’ of remedies or ingredients, but this is, in many ways, entirely logical. Medicine was transitory and pragmatic. Recipes were often concocted as and when needed. Some, like ointments, could last for years and be kept, but many were too impermanent to keep. Also, just because they weren’t listed, doesn’t mean they weren’t there. Whilst some historians are beginning to question the extent to which each household physically grew its own herbs, it’s plausible that many did.

But what is also interesting is the availability of ingredients for remedies in even the smallest rural shops. People could purchase exotic herbs and spices from their village shop, as well as compound remedies such as plague water and Venice Treacle. It is entirely possible that the extent to which domestic production was intertwined with the medical marketplace has yet to be appreciated.

In any case, there is a need for more studies into the material culture of early modern domestic medicine. If the early modern home was indeed a medical hub, a wider study should give us a broader understanding not only of what medicines people used in their homes, but how they made them.

Medical practice in early modern Wales – revision time!

I started researching Welsh medical history properly in 2004. At that point, there wasn’t really a big historiography on the early modern period for Wales…in fact there was essentially only one book. Over the years, I’ve been busy putting that to rights, and have so far published my own book, three academic articles, four book chapters and a range of other stuff. The obvious problem is that if anyone else chooses to start looking at this topic, my research is first in the firing line. But, that’s another day’s worry.

When I started working on the book, I decided to leave the issue of medical practice to one side. Physick and the Family is broadly about the experience of sickness in the early modern period. It looks at things like how people viewed sickness and how they conceptualised and described it. It looks at how well prepared people were to cope with a patient in their own homes, and also the ways in which friends, neighbours and the wider community coped with having a sick person in their midst. Except for when they became part of this sickness experience, doctors were not part of the remit. But they are now.

There has been a long-held view that Welsh doctors of the sixteenth and seventeenth centuries were part of a practice that was stagnating, backward-looking and pretty much tied to its ancient past. There are certainly reasons to support this view. Unlike England, Ireland and Scotland, Wales had no institutions in which practitioners could focus or gather. It had no universities or colleges of medicine and, as such, there was no formal medical training available. There were no hospitals aside, perhaps, from the odd lying-in room or lazar house.

Until the late seventeenth century, Welsh doctors were relatively reluctant to purse a licence, which they were at least nominally supposed to have, although the lack of policing and distance from London meant that this wasn’t so important in the Principality. Those wishing for a career as a professional physician, though, generally left Wales to train in Oxford or London, and then generally didn’t bother to return. The net result of this has been a view of Welsh practice as a vacuum of orthodox medicine, which was filled by cunning folk (in Welsh the ‘dyn hysbys’ – cunning man), and various other ‘irregular’ practitioners.

The problem with this view is that it simply isn’t accurate. It suggests firstly that there was a lack of practitioners in Wales, which isn’t the case. Secondly, the terminology itself carries baggage. When we talk in terms of ‘irregular’ and ‘unorthodox’ it automatically suggests unskilled. This too is inaccurate since much of the evidence I have looked at over the years suggests that Welsh doctors often went to extraordinary lengths to keep up with wider developments in medicine.

Books, for example, were one way that doctors could keep themselves informed, and there is evidence that Welsh practitioners sometimes purchased even esoteric Latin texts in order to access the latest thinking. The first Welsh-language medical book wasn’t even published until 1736, so they were in effect forced to engage with medical literature in English or Latin.

Secondly, it is interesting to note that Welsh practitioners, alongside their English counterparts, often adopted the title ‘Doctor’ even though they had no degree or licence. In Wales this is interesting because it is an English term; there were Welsh equivalents like “Meddyg” and “Physigwr”, but “Dr” was the preferred term. Although we can’t read too much into this, it might suggest that such practitioners wanted to feel part of a wider medical fraternity or profession.

Thirdly, all evidence points to the practice of medicine being identical in form and function to that in England and across Europe. As has long been demonstrated elsewhere, orthodox practitioners did little different in material terms to the cunning man. Whilst ‘magical’ practitioners might dress up their remedies with symbolism and esoteric language, the basic form and function was the same.

This is not to say that folklore itself was unimportant – far from it. There was an extremely lively oral tradition of medical knowledge in the Welsh language, and strong beliefs in the power of cunning folk. Wales, it must be remembered, was a largely rural country, and one of marked geographical contrasts. There were areas of agricultural lowlands, but also upland, mountainous regions, where travel was difficult. In many ways it was the perfect breeding ground for legends and magic to prosper.

But Wales shouldn’t be viewed as being cut off. It was connected in so many ways to the broader world. Shops, even in tiny villages, for example, sold a range of medical goods, imported often through large English towns such as Bristol, Chester and London, but sometimes directly through the coastal trade. People crossed the borders to visit English towns, again especially Bristol and along the marches, and Welsh accents would have been familiar in these towns. Welsh apothecaries had accounts with London suppliers, and imported proprietary medicines, meaning that Welsh people would have been familiar with popular potions like Daffy’s Elixir. They also bought newspapers and almanacks, so would have known about the lively medical marketplace developing in the seventeenth century.

Overall, Welsh medical practice is due an upgrade – if not a complete revision, and I’m ready to take on the task. I’m going to start on a new project shortly, assessing both the numbers and quality of Welsh medical practice. I have a theory that, like so many other parts of Welsh medical history, there is a lot more to discover, and some deeply-held myths to challenge.

Constructing the Sufferer (part 1)

I’ve always been interested in the ways that people construct narratives of sickness, and the sickness persona. I was watching a comedian recently who brought up the subject of the ‘phoning in sick’ voice; the slightly husky, weak and tired tone people adopt when they have to convince the boss that they really are ill, and not having a ‘duvet day’. One day there’s going to have to be a study of the language and art of phoning in sick – stuff like having been ‘up all night’ being ill, ‘really don’t think I can make it in today’, ‘see how I feel tomorrow’ are all stalwarts. But sufferers have always constructed and deployed sickness in some measure. When I was researching for my book I looked at petitions by the sick poor in the seventeenth century, written to try and convince the parish authorities to give them money.

Consider this example written to a wealthy lady in Cardiganshire in the eighteenth century – the spelling is original. (National Library of Wales, MS 182D)

“Madam Lloyd, by submission to your Honour, my little grand Child whome I nurs’d since he was a year old, happen to fell sick, this day fortneight (sic), and had been very low, I hope that he begin to recover. He is longing for rosted meat that ever he had in my cottage, and I sure that he cannot distinguies between any sort of rosted meat. If your honour please to send a bit, or order me to wait for it, I will be very glad and in so doing you will add to the obligation of your honest old shoemaker, and your most humble servant, John Jenkin, alias, little shoemaker”

Here, we have the heart-wrenching tale of a sick [and presumably orphaned] child, desperately ill and longing for something substantial to eat. The writer of the letter appeals to the charitable nature of ‘Madam Lloyd’, but it is interesting to note the language used, of the humble, honest old shoemaker, trying to use whatever personal connections he has to secure something for his grandchild.

Others appealed to the charitable nature of people in their surrounding areas to provide support or relief (National Library of Wales, MS 434B):

“To all faithfull people to whome it doth appeare or may concerne, 3rd October 1656

Whereas John Owen, being a poore ould man borne and breed in the parish of Llanfydd being grievously troubled with a disease…that he is not able to travel and seeke or get his bodily foode & sustenance by reason it is broken out in several places of his body, the quantity of seven or eight places…so beseeching all good and charitable people out of charitie to commiserate his distressed state to bestow their benevolence towards payment to the churgeon…”

Another, Mary Jones of Llandenny, petitioned the parish to offer her support as her husband had fallen sick for ‘five quarters of a year’ and was ‘sick now’. Unable to raise the money herself to feed her family, and facing eviction from her cottage on the waste by the Duchess of Beaufort “to punish the poor man in spite and malice’, Mary was forced into desperate measures.

It is interesting to note, though, that although occasionally such letters were written by the parties involved themselves, they were more often written by an amanuensis – someone who knew the people involved but had more skill in writing. These notes are usually deliberately constructed to emphasise the individual’s suffering. They often highlight the symptoms and use emotive language to highlight the particular suffering.

The reasons for this are clear; the petitioner wanted and needed money, and thus needed to convince the authorities that their need was special. They make interesting reading not just for the language of sickness, but for the ways that it could be deliberately deployed.

I think there could be another post to follow on the ‘heroic sufferer’, but enough for today!

Writing Welsh History (3)

A couple of weeks ago I took part in the ‘Writing Welsh history’ event at Swansea University. One of the main topics of the evening was how we approach Welsh history; is it somehow different to other countries or regions? Are there any specific problems facing historians that are uniquely Welsh? That last question is one that vexes me. The recent television series was titled The Story of Wales. As a participant in the television debate following the series noted, it is not The story, but A story. I believe that we are lacking a grand narrative of Welsh history. It is natural to think in terms of chronologies, but it is difficult to think of the sweep of Welsh history without using the broader British history as a reference point. In other words, could we even tell a story of Welsh history?

This problem is particularly relevant for me as I contemplate my next academic project. I’m thinking about tackling a narrative of Welsh medicine from earliest times to the present day. This hasn’t been attempted before, and there is certainly a need for such a study. The problem, though, lies in structure. From available source material, for example, is there enough evidence to fill chapters before, say, the tenth century? The obvious solution is to adopt a thematic approach, rather than a narrative chronology. But in other ways it highlights the fact that Welsh history cannot always be neatly compartmentalised.

There have been many ‘history of Wales’ volumes (I’m thinking of works by John Davies, Geraint Jenkins and Prys Morgan) and these ably take on the difficult task of constructing a narrative. Geraint Jenkins’s Concise History of Wales is excellently written on what he describes as a ‘formidable task’ of writing the entire history of a country. In terms of periodization, the first chapter, ‘the earliest inhabitants’, covers everything from Celtic and Roman Wales up until around 380AD. Chapter two covers around seven hundred years, up to 1063. But after 1063 the pattern changes to around two hundred years per chapter. This isn’t a criticism; it just underlines the reality for any chronological history of Wales that, before the 11th century, it is difficult to go into forensic detail.

But I also think that we do need more of these types of ‘stories’ to get a more fixed idea of what our history actually consists of. In my first book, I purposefully avoided a narrative, firstly because the evidence wasn’t suited to this type of approach, and secondly because I wanted to address a number of different themes in broader medical history. But this time I’m tempted to bite the bullet and try and answer my own question of whether we should think in terms of ‘Welsh medical history’ or ‘medicine in Wales’.